preloader

pergunta atrevida

A Música / La Musique / The Music
Carlos Mendonça / Pedro de Castro
Pt
O fado será sempre fado, mas na sua eterna tradição há lugar para novas palavras, novas formas, novas sensações. É esse o futuro. É essa a eternidade das emoções que se tornam novas com os novos tempos. “Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades”, mas o fado será sempre fado.
FR
Le fado sera toujours le fado, mais dans son éternelle tradition, il y a une place pour de nouvelles paroles, de nouvelles formes, de nouvelles sensations. C’est ça, le futur. C’est cette éternité des émotions qui rajeunissent avec les nouveaux temps. « Les temps changent, les volontés changent », mais le fado sera toujours le fado.
ENG
Fado will always be fado, but in its eternal tradition there is room for new words, forms and sensations. That is the future. That is the eternity of the emotions that become new with the new times. "Times changes, desires changes", but fado will always be fado.
Letra

SE NÃO HÁ TEMPOS DE OUTRORA
POR SEREM TEMPOS PASSADOS
ONDE É QUE ARRANJAM AGORA
NOVAS RIMAS PARA OS FADOS

 

CANTAM-SE AIS À MOURARIA
E UM SUSPIRO SE DERRAMA
A ETERNA DESARMONIA
QUE HÁ NAS VIELAS DE ALFAMA

 

FALA-SE DE UM BAIRRO ALTO
ATREVIDO E AVINHADO
MAS LÁ ATÉ O BASALTO
ANDA MAIS SOFISTICADO

 

DA SEVERA LADAINHAS
MUITA RIMA SE ESCREVEU
E À CASA DA MARIQUINHAS
NUNCA FOSTE TU, NEM EU

 

CHORAMINGA-SE O PASSADO
DE UM MODO QUE EU NÃO ATURO
MAS NÃO HÁ QUEM CANTE UM FADO
QUE ME FALE DO FUTURO?

 

Paroles

Si les temps d´autrefois n´existent plusP
Parce que ce sont des temps passés
Où pouvons-nous trouver maintenant
De nouvelles rimes pour les fados 

 

On gémit en chantant à la Mouraria*
Et un soupir se répand
Sur l’éternelle désharmonie
Dans les ruelles de l´Alfama*

 

On parle d’un Bairro Alto*
Outrecuidant et aviné Audacieux et ivre
Mais là même le basalte
Devient plus sophistiqué

 

Sur Severa*, des litanies 
Bien des rimes ont été écrites
Et à la maison de Mariquinhas* 
Ni toi ni moi y sommes allés

 

On pleurniche sur le passé
D´une manière insupportable
Mais y a-t-il quelqu’un qui chante le fado 
Qui puisse aussi me parler du futur ?

Lyrics

IF THERE ARE NO TIMES OF YESTERYEAR
FOR BEING TIMES PAST
WHERE CAN YOU NOW FIND 
NEW RHYMES FOR THE FADOS

 

LAMENTATIONS ARE SUNG IN MOURARIA
AND A SIGH IS SPILLED
FOR THE ETERNAL DISHARMONY
THAT EXISTS IN THE ALLEYWAYS OF ALFAMA

 

ONE SPEAKS OF A BAIRRO ALTO
NAUGHTY AND INEBRIATED
BUT THERE, EVEN THE ASPHALT 
IS MORE SOPHISTICATED

 

ABOUT SEVERA, LITANIES
AND MUCH RHYMES HAVE BEEN WRITTEN
BUT TO MARIQUINHA'S HOUSE 
YOU NEVER WENT, NOR ME

 

THE PAST IS DEEPLY MOURNED
IN A WAY THAT I DON'T PUT UP WITH
BUT ISN'T THERE SOMEONE WHO SINGS A FADO
THAT SPEAKS TO ME OF THE FUTURE?

Streaming